第一千三百六十一章 华夏魅力_国潮1980 首页

字体:      护眼 关灯

加入书签 上一页 目录 下一章

最新网址:wap.11ei.com

宁卫民甚至“慷慨”地在现场免费赠送茉莉花茶给所有光顾的客人饮用。

try{ggauto();} catch(ex){}

果不其然,现场的情况正如宁卫民所料。

一开始的时候,人流还有限。

但是当每个摊点都摆上了各种各样,或冷或热、香喷喷的中餐小吃之后,没用多久,活动现场就被人们围得水泄不通。

被吸引过来的人中,除了主要与会的观众,大学师生们,还有公园的游客,恰巧途经此地被烟火气吸引过来的路人,也有闻着香味找过来家庭主妇和退休老人,甚至还有想念家乡味道的老华侨。

尤其是到了正午时候,当出来吃饭的上班族也来凑热闹,那绝对是人流最多的时候。

哪怕排起了长长的队列,甚至有一天还赶上了下雨,都阻止不了,也浇不灭这些食客们的热情。

完全可以从中清楚的感受到,华夏美食拥有让人无法拒绝的魔力,有太多的日本人对中餐爱得如此深沉。

坦白说来,其实在国人眼中,这些引发了轰动的“中华美食”还真没有什么,无非就是家常便饭一样的东西。

在京城,绝大部分的便民饭馆都会做,任何一个闹市区的小吃摊儿都买的着。

其实和《红楼梦》还真有点不搭噶,因为全是民间烟火气,一点也不“高大上”。

但是话说回来了,日本饭菜的寡淡是在论的,这一点就连他们自己也承认。

尽管今天的日本餐馆在国际上颇有市场,料理这个名字也挺入耳。

什么乌冬面、天妇罗、鱼生、寿司、清酒,都挺有名气,生意都做到欧美去了。

但其实日本菜翻来覆去其实也就这么几样了。

而且这些日本菜的味道还是经过华夏厨师调教过的,否则日本菜简直不堪吃。

在日本的老华侨都清楚,即便是在华夏国力最弱,遭受侵略的时候,为了获得华夏烹饪的秘密,当时的日本本土,照样有餐馆老板愿意把女儿嫁给优秀的华夏厨师。

但即使这样,因为中餐太过复杂,日本人仍然学不好,做不好。

这就是为什么日本人的舌头总是受不了中餐的诱惑,在日本的中餐馆总是人满为患的原因。

这是浸透在血脉和骨子里的崇拜,所以说中餐是日餐的祖宗一点不夸张。

另外,这些饮食虽然普通,你也得看谁做的不是?

坛宫的厨师原本就没有庸手啊。

老师傅都是打名店里返聘来的,中年厨师也都是重文区服务局直接从区属的各家名店里调配来的骨干。

更别说跟着宁卫民来的这些人都是优中选优挑出来的,每一个都是独当一面的好手,哪怕放在京城厨行都是出挑儿的主儿。

要不坛宫饭庄怎么两三年的功夫就能爬到宫廷菜的头把交椅,连北海的仿膳都被他们抢走了风头?

要不怎么坛宫饭庄就连一层的小吃店都天天门口排大队,每天都提前售罄呢?

那凭的就是手艺啊。

他们这些人做出来的吃食能不好吃嘛。

何况在京城厨行里还有句老话,说是能把海参鲍翅做的好吃不算本事,能把一盘炒白菜做的好吃的那才叫本事。

这说的就是返璞归真的道理,说的就是平凡之中见神奇,而坛宫的厨师们恰恰就有这样的能耐。

别的不说,就是原本没把这些东西放在眼里的剧组成员们,到了饭点一尝这些东西,也都惊讶了。

“怎么这么好吃啊?”“林妹妹”惊了。

“就是啊,太怪了。这还是咱们天天吃的东西吗?”“平儿”也奇怪。

“嗯,绝对五星级水平。要不说人家坛宫饭庄是金字招牌呢。”王熙凤都服气。

“那什么……我……我恐怕还得再来俩五星级的银丝卷,你们要么?”“宝玉”感觉嘴没饱,顺带着打趣“王熙凤”一把。

“兄弟,等等,我跟你一块去。我也得再来几个五星级的烤串儿,再来罐儿啤酒。”

更没想到,连“贾琏”都“同流合污”了,一样没了矜持。

那想想吧,连他们这些纯粹的华夏子孙都如此,日本人吃到嘴里得惊艳到什么地步?

能吃到这些厨师做的东西,对这些日本普通人来讲,那绝对是三生有幸的事情。

这些厨师的手艺可金贵着呢。

如果不是为了推广《红楼梦》,做文化输出,哪儿能按可平价卖给大众?

同样的东西,要在坛宫饭庄里消费,价格起码翻五倍。

最后,还有至关重要,也很真实的一条,最能说明原因――那就是山猪吃不来细糠。

要知道,每一地都有特殊的饮食文化,每个民族都有特殊的饮食习惯。

具体到我们的国家,更有特殊的历史背景,人文环境的演变和地大物博的客观条件限制。

正是这些复杂的因素造就了我们的八大菜系,数不胜数的地方名菜,让华夏美食变得丰富多彩,博大精深。

但是中餐成也在此,败也在此。

因为高级的饮食具有相应的文化门槛,不是随便谁都能吃得懂,懂得吃的。

无论东方还是西方,外国人连五味调和的概念都没有,舌头的味蕾也不发达,多数只能分辨出甜、酸、咸来。

对于麻、苦、辣根本不懂欣赏,甚至对多重的复合味道根本品味不出。

对于这样无知的洋人,你给他吃真正的大菜,那纯属对牛弹琴,媚眼抛给瞎子看。

他都不知道该怎么下嘴,有什么讲究。

只觉得麻烦,繁琐,一头雾水。

要是还得挑刺,剔骨,那更完,多半还会让洋人觉得尴尬且狼狈。

这种情况下,他们能对中餐有什么好印象才怪呢。

说白了,只有通俗化,大众化,文化门槛低的东西才有利于走向国际,做文化输出。

这就是为什么日本料理更易被欧美国家认可且接受的原因。

不外乎简单直白纯粹罢了。

美式快餐能够风靡全球也是这样的,够粗暴,够直白,高盐高油高糖。

而像法国大餐,西方世界公认的高级,在对外输出上一样举步维艰,照样崴泥。

法餐和中餐的处境也差不多,数量虽然多,但正宗的法餐厅其实很少,多数都是李鬼在扮演李逵。

但这个道理,偏偏中华大地很少有人懂得,即使聪明如江念芸者也照样看不透。

他们总想把中餐最高深,最精妙的东西拿出来,结果却与美好的初衷背道而驰,反而让洋人敬而远之。

好在对于这个问题,宁卫民和康术德去津门的时候,已经聊得很透彻了。

他自然不会犯这样的错误,于是也就有了用这些最通俗,最大众化的小吃,用最质朴,最纯粹的味道,成功打开日本人味蕾。

让他们对于正宗中华饮食赞不绝口,感到震惊的初体验。

京城这些最基础的小吃和点心对日本人来说,比什么都好使!吃完直接心服口服!深入人心!

实际上现场不少日本人就对记者表示,自己从来没去过华夏,完全没想到华夏的饮食和日本的中华料理店相差那么大,本地的料理店远远没有这些厨师烹饪的水平。

他们品尝过这些美食后,简直不能自拔。

现在不但对《红楼梦》这部电视剧感兴趣了,也对大和观光的旅游项目有了解的欲望,真想飞到华夏去大快朵颐。

在采访中还有日本民众告诉记者,华夏美食的种类实在是太丰富了,看见哪个都想吃,尽管已经有点撑了,但消化一会儿之后还想再买点。


      手机版阅读网址:wap.11ei.com

加入书签 上一页 目录 下一章